Regole generali

La condivisione delle informazioni sul rischio terremoto è una responsabilità collettiva. Informa familiari, amici e colleghi sul comportamento da adottare durante e dopo un terremoto. Elabora un piano familiare di emergenza, partecipa a esercitazioni locali, rivedi la stabilità delle tue strutture e prepara un kit di emergenza. Familiarizzati con le procedure di sicurezza, ascolta le autorità locali e supporta le attività comunitarie per migliorare la resilienza. La prevenzione e la preparazione sono fondamentali per affrontare efficacemente gli eventi sismici e proteggere la vita e la sicurezza di tutti.

__________________________________________________

 

Sharing information about earthquake risk is a collective responsibility. Inform family, friends, and colleagues about the behavior to adopt during and after an earthquake. Develop a family emergency plan, participate in local drills, review the stability of your structures, and prepare an emergency kit. Familiarize yourself with safety procedures, listen to local authorities, and support community activities to enhance resilience. Prevention and preparedness are crucial to effectively deal with seismic events and protect everyone's life and safety.

 

 

 

 

 

 

    Cosa fare a casa

    Come mettere in sicurezza l'abitazione:

    • Allontana mobili pesanti da letti o divani, fissando alle pareti scaffali e librerie.
    • Appendi quadri e specchi con ganci chiusi per evitare cadute.
    • Posiziona oggetti pesanti sui ripiani bassi e fissali con nastro biadesivo su quelli alti.
    • In cucina, usa fermi per mantenere chiusi gli sportelli dei mobili.
    • Identifica i punti per chiudere rubinetti di gas, acqua e l'interruttore generale della luce.
    • Conserva una cassetta di pronto soccorso, torcia, radio a pile e assicurati che tutti conoscano la loro posizione.
    • Trova punti sicuri in casa dove ripararti durante la scossa.

    __________________________________________________

    How to make your home safe:

    • Move heavy furniture away from beds or sofas, securing shelves and bookcases to the walls.
    • Hang pictures and mirrors with closed hooks to prevent them from falling.
    • Place heavy objects on lower shelves and secure them with double-sided tape on higher ones.
    • In the kitchen, use stops to keep cabinet doors containing dishes and glasses closed during a quake.
    • Identify the locations to shut off gas and water valves and the main electrical switch.
    • Keep a first aid kit, flashlight, battery-operated radio, and ensure everyone knows their locations.
    • Identify safe spots in the house to take cover during the quake.

    Cosa fare durante

    Mantenere la calma e non farsi prendere dal panico è fondamentale.

    È essenziale adottare alcune misure semplici per proteggersi:

    In luogo chiuso:

    • Cerca riparo nel vano di una porta inserito in un muro portante (quello più spesso) o sotto una trave, poiché può proteggere da eventuali crolli.
    • Riparati sotto un tavolo, poiché è pericoloso stare vicino a mobili, oggetti pesanti e vetri che potrebbero cadere.
    • Evita di correre verso le scale.
    • Evita di usare l'ascensore.

    In auto:

    • Non sostare nei sottopassaggi vicino a ponti o terreni franosi.

    All'aperto:

    • Allontanati da edifici e linee elettriche.
    • Stai lontano da impianti industriali.
    • Mantieni una distanza dai bordi dei laghi.
    • Raggiungi le aree di attesa individuate dal piano di emergenza comunale.

    Comunicazione:

    • Utilizza telefono e automobile solo in caso di reale necessità.

    ___________________________________________________

    To stay calm and avoid panic is crucial. It's essential to take some simple measures to protect yourself:

    Indoors:

    Seek shelter in a door frame inserted in a load-bearing wall (the thicker one) or under a beam to protect against potential collapses.

    • Take cover under a table, as it is dangerous to be near furniture, heavy objects, and glass that could fall.
    • Avoid running towards the stairs.
    • Avoid using the elevator.

    In a car:

    • Do not stop in underpasses near bridges or landslide-prone areas.

    Outdoors:

    • Move away from buildings and power lines.
    • Stay away from industrial facilities.
    • Keep a distance from lake edges.
    • Reach the waiting areas identified by the municipal emergency plan.

    Communication:

    • Use the phone and car only if absolutely necessary.

    La borsa di emergenza

     

    Preparare una borsa di emergenza e collocarla in un luogo facilmente accessibile, noto a tutti i familiari, è una pratica saggia. Ecco alcuni suggerimenti per il contenuto:

     

    • set pronto soccorso;
    • torcia elettrica e pile (anche di scorta);
    • fiammiferi e candele;
    • radio portatile;
    • fornellino da campeggio;
    • posate, stoviglie, borracce, apriscatole, coltellino multiuso;
    • cibi in scatola o non deperibili e acqua potabile;
    • vestiti, biancheria intima e impermeabile;
    • coperte e/o sacco a pelo;
    • scarpe.

    ________________________________________________

     

    Preparing an emergency bag and placing it in an easily accessible location known to all family members is a wise practice. Here are some suggestions for the contents:

    • first aid set;
    • electric torch and batteries (including spare ones);
    • matches and candles;
    • portable radio;
    • camping stove;
    • cutlery, crockery, water bottles, can opener, multipurpose knife;
    • canned or non-perishable foods and drinking water;
    • clothes, underwear and raincoat;
    • blankets and/or sleeping bag;
    • shoes.
    Image
    terremoto - cosa fare

    I dati personali pubblicati sono riutilizzabili solo alle condizioni previste dalla direttiva comunitaria 2003/98/CE e dal d.lgs. 36/2006

    Comune di Rimini
    Piazza Cavour 27 - 47921 Rimini
    Tel. +39 0541 704111
    PEC protocollo.generale@pec.comune.rimini.it 
    P.iva 00304260409

    URP - UFFICIO RELAZIONI CON IL PUBBLICO - FRONT OFFICE
    Piazza Cavour 29 - 47921 Rimini
    Tel. +39 0541 704704
    Email: urp@comune.rimini.it

     

    Ultimo aggiornamento

    19/01/2024, 13:51